ОбщийАбитуриентамСтудентамВыпускникамДополнительное образованиеАспирантура и докторантураБиблиотекаСМИ Карта сайтаПоискПочта
Навигация
Анонсы

Все анонсы »

СМИ о нас

Архив »

РГПУ им. А.И. Герцена

В.В. Лаптев, и.о. первого проректора РГПУ им. А.И. Герцена, поздравил студентов Санкт-Петербургской высшей школы перевода с началом учебного года.

«Высшая школа перевода – уникальный проект, аналогов которого нет. Результаты работы школы за период её существования вызывают исключительно восхищение: выпускники работают в крупнейших международных организациях. В ваших силах присоединиться к числу таких выпускников! Желаю, чтобы этот учебный год стал годом достижений, годом вашего триумфа», – поздравил будущих переводчиков Владимир Валентинович Лаптев.

О востребованности выпускников Высшей школы перевода, уникальных программах и талантливых преподавателях рассказала и.о. проректора по международному сотрудничеству Юлия Александровна Комарова. «Перемены в мире и в политической обстановке происходят постоянно, следовательно, переводчик международного уровня должен быть всегда начеку. Преимущество Высшей школы перевода в том, что она готова к подобным изменениям», – заверила Юлия Александровна.

Директор Высшей школы перевода Ирина Сергеевна Алексеева предупредила студентов, что их ждет напряжённая работа: «В наше время коммуникация и языки выходят на первый план, а это значит, что профессия переводчика становится одной из ключевых. Вам необходимо приложить усилия, чтобы соответствовать высокому уровню петербургского сообщества переводчиков».

Также с напутствием к студентам обратились выпускники Высшей школы перевода прошлых лет, выразив свою готовность помогать будущим коллегам в их профессиональном становлении.

Санкт-Петербургская высшая школа перевода является учреждением дополнительного профессионального образования. Она готовит первоклассных специалистов, опираясь на лучшие традиции и учитывая новейший опыт учебных заведений разных стран. Сотрудники МИД России, ООН, переводческих служб Еврокомиссии, Европарламента, Федерального агентства по образованию и МВФ регулярно читают лекции и проводят семинары для будущих переводчиков.

Фото: Педагогические вести

Последнее изменение: 6 сентября 2017 г. в 16:47:54
Автор: Мельник Наталья Ивановна
Основные сведения | Структура | Управление | Деятельность | Инновации | Наука | Сетевое объединение ВУЗов | Образование | Как нас найти | СМИ | Мероприятия 220

Сведения об образовательной организации

Cведения о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера руководителя и членов его семьи (информация размещена в соответствии с Постановлением Правительства от 13.03.2013 № 208)

Сведения о среднемесячной заработной плате руководителя, его заместителей и главного бухгалтера (информация размещена в соответствии с Постановлением Правительства от 28.12.2016 № 1521)

 

 

 

ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
 
Это интересно
 
 
Новости

Архив »

Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена © 2017 Связь с администраторомСвязь с администратором