Получите сразу две востребованные профессии в одном дипломе: культуролог и преподаватель английского языка. Эта уникальная программа сочетает глубокое изучение законов культуры и искусства с владением иностранным языком. Вы научитесь не только анализировать явления прошлого и настоящего, но и представлять свои проекты на международном уровне, работать на стыке образования, медиа и креативных индустрий.
Обучение построено на синтезе фундаментальной теории и современной практики. Под руководством ведущих экспертов вы будете создавать реальные проекты, проходить практику в музеях и школах, а к выпуску станете гибким специалистом, готовым к карьере в России и за рубежом. Это программа для тех, кто мыслит шире одной профессии и хочет говорить с миром на языке культуры.
"Culturas contexere, linguas coniungere – Mundum innovare" (Переплетать культуры, соединять языки – обновлять мир).
обучение гармонично сочетает различные дисциплины: искусствоведение, филологию, историю, теорию и философию культуры, музееведение, театроведение и др..
системные знания, полученные в процессе обучения, позволят вам построить успешную карьеру в разных профессиональных сферах в области культуры.
на кафедре работает 25 специалистов в разных областях культурологии, из них 11 кандидатов наук и 9 докторов.
выставки и научные конференции, дебаты и театральные постановки, медиацентр и Студенческий совет, клуб кинодокументалистики и книжный клуб и многое другое — в институте философии человека каждый найдет объединение и мероприятие на свой вкус.
вы научитесь не только понимать культурные коды разных стран и сообществ, но и профессионально выстраивать диалог между ними, создавая различные проекты и решая реальные задачи в глобальном контексте.
язык станет для вас не просто инструментом общения, а ключом к исследованиям культуры — вы сможете вести международные проекты и представлять свои идеи на английском для любой аудитории.
изучали английский язык в школе и хотите довести владение им до профессионального уровня
отличаете мемы зумеров от демотиваторов миллениалов
интересуетесь, о чем люди думали в разные эпохи, как они жили и чем отличались от нас
любите путешествовать и узнавать, как живут люди в других регионах и странах
умеете просто и доступно преподнести сложную информацию
любите изучать языки и понимать их связь с культурой
подписаны на сообщества о культуре, искусстве, музыке и кинематографе
Два профиля — множество вариантов развития профессионального будущего
Программа «Культурологического образование, Образование в области иностранного языка» направлена на подготовку специалистов в области образования, закономерностей развития культуры и английского языка. Программа предназначена для людей, стремящихся соединить в своей жизни творчество и науку, преподавание и просветительскую деятельность, межкультурный диалог, блогерство, работу в музее, научно-популярные лекции и проч.
Студенты, выбирающие эту специальность, обладают творческим мышлением, открыто мыслят, любят изучать разные языки, интересуются жизнью в других регионах и странах, совмещают интерес к истории прошлого и знание популярной культуры настоящего. Мы ждем как начинающих специалистов, определившихся со сферой своей будущей деятельности, так и тех абитуриентов, кто еще не выбрал свой профессиональный маршрут, но ощущает потребность в изучении необычных феноменов культуры и общества.
История — это не просто даты и войны, это процесс развития человеческого общества. Как философия Аристотеля помогла Македонии стать ведущей цивилизацией Средиземноморья? Как авангард связан с тоталитаризмом? Почему Сусанин — это первый российский национальный герой?
Этот курс — сложение паззла знаний, полученных на других дисциплинах. Здесь вы узнаете, как читать культурный код, по каким законам развивалось общество в разных эпохах, поймете, как культурологически анализировать объекты и явления культуры, как видеть в их контексте взаимосвязи с другими сферами общества.
От первобытной эпохи до современности. Это не про заучивание фамилий художников и названий их произведений. Это про суперсилу — понимать язык образов. Мы разберём, как магия византийской мозаики превратилась в эпатаж Бэнкси, и почему «Чёрный квадрат» — это вызов целой эпохе. Вы научитесь «читать» картины, скульптуру и архитектуру как тексты, полные скрытых смыслов. От пещер Ласко до инсталляций в «Гараже» — готовься увидеть мир по-новому.
От древних мифов до современных саг — этот курс превратит чтение в настоящее расследование. Вы станете литературным детективом: будете искать скрытые смыслы, разгадывать культурные коды и соединять эпохи через тексты. Почему античные трагедии созвучны с современными сериалами? Как поэзия может стать манифестом целого поколения? Получите ключ, который откроет диалог с людьми из любого времени
От наскальной живописи до digital-арта — этот курс-панорама охватывает всё: от древних ритуалов до современных инсталляций. Здесь сливаются воедино музыка, театр, кино и танец. Вы будете прыгать из японской гравюры в голливудский мюзикл, из барочной оперы в современный видеоклип. Цель — понять, как разные искусства говорят об одном и том же: о красоте, власти, любви и бунте. Станьте универсальным переводчиком с языков творчества.
Хотите не просто знать, а уметь зажигать других? Этот курс — мастерская будущего педагога-просветителя. Мы научим превращать сложные теории в увлекательные игры, диалоги и проекты. Как провести урок так, чтобы его запомнили ученики? Как говорить с детьми и взрослыми о культуре на их языке? Вы получите не просто методики, а ящик с творческими инструментами.
Этот курс — не просто «грамматика», а ключ к пониманию логики и красоты языка. Вы узнаете, как устроен английский язык «изнутри»: почему он звучит именно так, как менялась речь со временем и как язык связан с мышлением и культурой. Эти знания помогут не просто правильно говорить, а уверенно использовать английский язык в любой профессиональной или творческой деятельности — от создания популярного контента до международных переговоров.
учиться понимать, как и почему появляются различные явления, институты во всех сферах общества и культуры от искусства и до экономики
высокому уровню английского языка, умению общаться в разных ситуациях, понимать и знать не только язык, но и социокультурные нормы общения
Использовать инновационные и классические образовательно-просветительские методики в преподавании
Дорогие абитуриенты! В ситуации возрастающей конкуренции на рынке труда вы выбрали наиболее перспективное и интересное направление обучения! Двухпрофильный бакалавриат — это совмещение двух специальностей и двух видов творческой самореализации, что открывает дополнительные возможности и дает вам конкурентные преимущества. Быть специалистом в области культуры и социокультурного проектирования, при этом в совершенстве владея иностранным языком, – это гарантия трудоустройства и достойного заработка. Современный специалист в области культуры и иностранного языка – не рядовой исполнитель, но креативный лидер!
Ознакомительная практика является важнейшей частью образовательного процесса. Она нацелена на первичное знакомство обучающихся с практикой решения профессиональных задач. Во время практики студентам предстоит познакомиться с научными (культурологическими, лингвистическими), педагогическими типами анализа, разработкой экспертизы. Также практика направлена на тренировку универсальных учебных действий: работу с информацией, оформление отчетной документации, структурирование научно-практических источников и проч.
Базами практик становятся музеи Санкт-Петербурга. Практика состоит из нескольких этапов. На первом — студентам предстоит подготовить образовательно-просветительский проект для реализации в музейном комплексе. На втором этапе — студенты воочию знакомятся с музейным пространством, корректируют предназначенный для реализации проект и уже после — на третьем этапе — реализуют его. Целью практики является выработка опыта и умений по конструированию, адаптации и дальнейшей реализации образовательных проектов на базе музеев.
Практика направлена на интеграцию лингвистических и культурологических компетенций через анализ аутентичных материалов на иностранном языке, а позже разработки серии своих продуктов на языке. Форма практики проходит в длительном и насыщенном интенсиве, где все студенты на каждой встрече на английском языке презентуют индивидуальные результаты исследований, а потом в формате круглого стола обсуждают их.
Результатом практики становится весомое повышение уровня владения языком, опыт научной деятельности на нем.
Психолого-педагогическая практика студентов — это первый важный этап на пути становления их как специалистов-педагогов в сфере культурологии. При прохождении практики студенты отправляются в образовательные учреждения, чтобы проанализировать как полученные ими теоретические знания реализуются на практике, в рамках образовательного процесса их старшими коллегами. Целью практики становится выработка навыков анализа и самоанализа, обмен опыта с педагогами-практиками, выработка умений адаптации к практическим проблемным ситуациям и др.
При прохождении проектно-технологической практики перед студентами ставится задача разработки и реализации своего педагогического или предметного проекта. В разные годы во время практики студентами разрабатывались рабочие учебные тетради для школы, проекты по сохранению культурного наследия России, интерактивные гиды и музейно-образовательные маршруты. Основной целью практики является выработка умений по проектному применению теоретических знаний, полученных студентами за время обучения.
В рамках практики студенты отправляются в школы, детские дома творчества, театральные студии и другие учреждения в зависимости от их модуля обучения. Основная цель практики — практическое применение педагогических знаний, умений и компетенций. Студенты разрабатывают задачи по ведению урока или дополнительного занятия, выстраиванию тематического плана, реализации циклов уроков, проведения контрольных работ и др.
В рамках практики студенты отправляются в лучшие детские оздоровительные лагеря Ленинградской области. Основная цель практики — получение профессионального опыта работы в системе дополнительного образования, практическое подкрепление полученных в ходе обучения педагогическому компоненту знаний, умений и навыков работы с детским коллективом.
При проведении практики, студенты самостоятельно выбирают тему научных исследований, а после — проводят масштабное исследование. Целью этой практики является приобретение студентами практических навыков и компетенций при проведении научных исследований, закрепление теоретических, культурологических знаний, полученных в процессе обучения, а также сбор и анализ данных для будущей выпускной квалификационной работы или научного исследования.
В рамках практики студенты отправляются в школы, детские дома творчества, театральные студии и другие учреждения в зависимости от модуля обучения. Основная цель практики — окончательное закрепление общих профессиональных, педагогических компетенций. «Третья попытка» работы в образовательных учреждениях — не просто формальность, а необходимое условие того, чтобы студенты окончательно смогли осознать себя профессионалами в своей области.
Преддипломная практика — это последнее творческо-научное испытание студентов в ходе их обучения. В рамках практики перед ними ставится задача окончательного оформления дипломной работы, а впоследствии — успешной защиты ВКР перед государственной экзаменационной комиссией.
Обучение — это синтез глубокой теории и живой практики, где каждая дисциплина дополняет другую. Вы будете изучать историю искусства и культурологические теории, одновременно оттачивая английский до профессионального уровня — на лекциях, семинарах и в проектной работе.
Значительная часть занятий проходит в интерактивном формате: воркшопы в музеях, анализ англоязычных медиа, подготовка культурологических проектов на английском языке и педагогические практики. Вы научитесь не только исследовать культурные явления, но и представлять свои идеи международной аудитории, создавая уникальное портфолио ещё до выпуска из ВУЗов.
Студенты Герценовского университета могут претендовать на разнообразные виды стипендий, исходя из своих учебных достижений и социального положения.
Государственная академическая стипендия Назначается студентам дневной формы обучения, успешно освоившим образовательные программы. Получение стипендии требует отсутствия задолженностей и удовлетворительных оценок по результатам промежуточной аттестации.
Повышенная государственная академическая стипендия Предоставляется студентам, показавшим высокие результаты в учебной, научной, общественной и спортивной деятельности. Эта стипендия является формой признания особых заслуг обучающихся.
Социальная стипендия направлена на поддержку студентов, находящихся в сложных жизненных обстоятельствах. Их получают учащиеся из социально уязвимых категорий населения, включая детей-сирот, инвалидов, а также ветераны боевых действий и студенты из малообеспеченных семей.
Кроме того, ректором университета утверждена повышенная стипендия первокурсникам, поступившим по итогам олимпиад и набравших высокие баллы ЕГЭ. Это мера направлена на привлечение и мотивацию наиболее перспективных молодых талантов.
Подробнее о стипендиях и мерах социальной поддержки https://herzen.spb.ru/sveden/grants/
В Герценовском университете доступен полный комплекс мер для вашего профессионального развития и успешного трудоустройства.
Центр карьеры «Мост» оказывает следующую систему поддержки студентов и выпускников:
Профориентация и планирование:
Центр карьеры «Мост» https://most.herzen.spb.ru/
Студенческое научное общество Герценовского университета открывает двери перед молодыми исследователями, вдохновлёнными наукой и стремлением к знаниям.
Уже с первого курса студенты могут стать частью сообщества, обрести круг единомышленников, приобрести ценный опыт исследовательской деятельности, выступить на престижных научных форумах и конференциях. Перед вами широкий спектр возможностей – выбирайте направление развития самостоятельно и начинайте путь в науке прямо сейчас!
Подробнее о СНО https://sno.herzen.spb.ru/
Для комфортного проживания иногородних студентов университет располагает несколькими благоустроенными общежитиями, расположенными в разных уголках Санкт-Петербурга. Большинство студентов получают места в межвузовском студенческом городке - единственном в России комплексе, где одновременно проживает более восьми тысяч студентов из тридцати пяти петербургских вузов.
Городок представляет собой просторную территорию, разделенную на жилые и рекреационные зоны, оснащенные дорожками и велодорожками. Проживающие здесь студенты размещаются в комфортабельных комнатах, жилые корпуса оснащены всем необходимым для проживания и учебы.
Помимо жилых зон, на территории городка находятся библиотека, поликлиника, столовые, прачечные, тренажерная площадка, современный спортивный комплекс с бассейном, культурно-досуговый центр, оснащенный современным оборудованием для проведения музыкальных, театральных занятий и мастер-классов.
Студенческий городок не просто гарантирует своим жителям удобные условия быта, но и активно создает пространство для раскрытия талантов, самореализации и проявления уникальности каждого студента.
Через портал государственных услуг или иным способом подать заявление на поступление, указав направление подготовки
Указана стоимость на 2026 год
По вопросам заключения договора об образовании обращайтесь по электронной почте: dg@rgpu.spb.ru
Возможно получение образовательного кредита с господдержкой
Жизнь студента Герценовского университета помимо учебы наполнена интересными событиями, возможностями для самовыражения и профессионального роста.
Академическое развитие. Студенты активно участвуют в научных конференциях, семинарах, научных исследованиях регионального и федерального уровня.
Творчество. Студенческий дворец культуры объединяет любителей искусства, музыки, театра и литературы. Здесь каждый может проявить себя в театральных постановках, музыкальных коллективах, литературных студиях и творческих мастерских.
Спорт. Любого студента – профессионального спортсмена или любителя ждут более 40 сборных по разным видам спорта. Наши студенты не просто участвуют в международных, всероссийских, городских и районных соревнованиях, но и конечно, занимают призовые места.
Социальные проекты и волонтёрство. Студенческие и волонтёрские отряды, Герценовский игровой клуб, студенческие объединения культурного и образовательного характера. Выбирайте то, что нужно именно вам для личного и профессионального развития.
Университет располагает несколькими кампусами в разных частях Санкт-Петербурга. Основная территория университета занимает большую часть квартала, ограниченного Невским проспектом, Казанской улицей, Гороховой улицей и набережной реки Мойки. Здесь расположены административные офисы университета, учебные корпуса, библиотека, спортивный комплекс, студенческий дворец культуры. Комплекс зданий, занимаемых Герценовским университетом, внесен ЮНЕСКО в список объектов мирового наследия, находящихся под международной охраной.
Присоединяйтесь к нашему сообществу в социальной сети и будьте в курсе всех актуальных событий и новостей!
8 (812) 232-31-57; 8 (812) 498-05-76
197046, Санкт-Петербург, ул. Малая Посадская, д. 26, каб. 110
Преподаватели адаптируют первый (ознакомительный) курс языка под конкретный уровень группы, чтобы все студенты достигли базового уровня для дальнейшего освоения профильных дисциплин. Со второго курса его изучение будет углубленным. Студентам, впервые изучающим язык, потребуется потратить больше времени и усилий на его освоение. Иначе говоря — это возможно, но будет трудно.
Практика — основа нашего подхода. Занятия проходят не только в аудиториях, но и в музеях, театрах, на улицах города и даже в археологических экспедициях. Вы будете учиться через реальные проекты, выездные семинары и взаимодействие с культурными институциями.
Да, выездные практики — обязательная и яркая часть программы. Они проходят на базе музеев-заповедников (Соловки, Кижи, Херсонес) и включают реальную профессиональную работу: исследования, создание образовательных проектов, участие в экспедициях.
Изучению искусства посвящено 4 объемных дисциплины из общего курса. Культурологический подход при их изучении позволит вам составить общее представление о специфических особенностях каждой историко-культурной эпохи и искусства в нем. Культурология позволяет систематизировать предметное знание через изучение общих тенденций каждого периода. Поэтому, если у вас возникнет необходимость углубиться в изучение искусства определенного времени, у вас будут ключи к пониманию объекта изучения, а значит вы эффективно справитесь с поставленной задачей!
Основной корпус, где проходят профильные дисциплины, — это корпус № 27, по адресу Малая Посадская, дом 26. Общеобразовательные дисциплины могут проходить в кампусе по адресу набережная реки Мойки, дома 48-50-52. Отдельные занятия проходят на выставках и экспозициях музеев города: Государственный Эрмитаж, Музей Истории Религии, Музей политической истории и др.